While working with PRACTICAL MEDICINE Company, anyone can be certain about the quality of work and compliance with the agreed terms. Since any company shouldn’t be treated impersonally, I would like to especially thank the staff members with whom I work, namely: Tatiana L’vova and the group of translators. As part of my profession, I’ve had to approve translations of medical articles on complex scientific subjects, and I had extensive negative experience of checking translations, where the terms were distorted, the meaning of some phrases changed to the opposite, and, at times, I had to translate everything myself, as just correcting a translation appeared impractical. Unfortunately, the poor quality of medical translations is typical, and all my colleagues are familiar with this problem. Translations from PRACTICAL MEDICINE are always made at the highest professional level and checked by the science editors; it’s just a pleasure to get such translations.

 

I wish you further success and development with the consistently high quality and professional excellence.

 

Marina Domracheva

Medical adviser

MSD Pharmaceuticals, Ltd.