«ПРАКТИЧЕСКАЯ
МЕДИЦИНА ФАРМА СОЛЮШНЗ» — подразделение Издательского дома «ПРАКТИЧЕСКАЯ
МЕДИЦИНА», которое реализует издательские проекты с фармацевтическими
компаниями, работающими в России и странах СНГ.
С 2007 года мы
успешно сотрудничаем с крупными западными издательствами и ассоциациями, издаем
переводные репринты статей,
которые выходят под обложкой оригинальных журналов. Среди них: Elsevier, Wolters Kluwer, Springer Healthcare, Thieme, ASCO и др. Благодаря высокому качеству медицинского
перевода и налаженной системе международных контрактов многие западные партнеры
выбрали нас своими ключевыми агентами в России.
|
- Оптимальные цены: заключаем договор
непосредственно с правообладателями, избегая дополнительных агентских
наценок. В ряде случаев нам удается договориться о дополнительных скидках
для России.
- Минимальные сроки: не пользуемся услугами
случайных переводчиков-фрилансеров и агентств — слаженная командная
работа наших штатных переводчиков и редакторов позволяет приблизить результат.
- Качество перевода: большой опыт наших редакторов,
отработанная терминология и ответственность за результат нашли отражение в
хороших отзывах о нашей работе.
- Качество печати: пользуемся только проверенными
типографиями и отвечаем за результат.
- Прозрачность отношений: работаем исключительно на
основе официальных контрактов с правообладателями.
- Хорошая коммуникация: обеспечиваем полный цикл
услуг — от поиска необходимых материалов до подготовки конечного
продукта и доставки на склад клиента.
- Поэтапный алгоритм действий: согласование с клиентом
(утверждение) всех ключевых этапов проекта.
- Заинтересованность: каждый проект, независимо от его рентабельности, рассматриваем как важную и ответственную задачу.
- Работа над ошибками: внимательно анализируем и корректируем каждый сбой (их количество составляет в среднем около 5% на всех этапах процесса).
|